Vivo entre el Mundo Flotante y un Mundo Doloroso.
Entre las imágenes y la aspiración a la sublimidad profunda (yugen) del ukiyo-e, kimonos, geishas y otras inspiraciones plásticas.... y la voluntad de desapego, experimentada a través de la fragilidad del papel, su vida/mi vida perecedera tras tanto esfuerzo por tratar de ser bellos, el pensamiento acerca de las apariencias y una reflexión constante -el sentimiento mórbido- acerca del plano terrenal de la muerte, el renacimiento, las reencarnaciones, en el que se basa la espiritualidad budista (¿podéis imaginar la descomposición de la carne? ¿podéis visualizar el vacío? piden diversos tipos de meditaciones)
Pero prima el "Mundo Doloroso" (憂き世).
Entre las imágenes y la aspiración a la sublimidad profunda (yugen) del ukiyo-e, kimonos, geishas y otras inspiraciones plásticas.... y la voluntad de desapego, experimentada a través de la fragilidad del papel, su vida/mi vida perecedera tras tanto esfuerzo por tratar de ser bellos, el pensamiento acerca de las apariencias y una reflexión constante -el sentimiento mórbido- acerca del plano terrenal de la muerte, el renacimiento, las reencarnaciones, en el que se basa la espiritualidad budista (¿podéis imaginar la descomposición de la carne? ¿podéis visualizar el vacío? piden diversos tipos de meditaciones)
Pero prima el "Mundo Doloroso" (憂き世).
No comments:
Post a Comment